domenica 24 maggio 2009

might they not stop a beer-barrel?

Alexander died: Alexander
was buried: Alexander returneth into
dust; the dust is earth; of earth we
make loam, and why of that loam
(whereto he was converted) might
they not stop a beer-barrel?


AMLETO: A quali vili usi noi
possiam tornare, Orazio! Perché
non potrebbe l’immaginazione
seguire la nobile polvere
d’Alessandro, fino a trovarla a turar
il buco d’una botte?
ORAZIO: Sarebbe una
considerazione troppo ricercata,
questa.
AMLETO: No, affé, nient’affatto; ma
per seguirlo colà con sufficiente
moderazione, e guidati dalla
probabilità, a questo modo:
Alessandro morì, Alessandro fu
seppellito, Alessandro torna alla
polvere, la polvere è terra, della
terra noi facciam creta; e perché
non quella creta in cui fu convertito,
non potrebbero turare un barile di
birra?
Il gran Cesare, in cenere
converso,tura un buco ed il vento tien
lontano;
la creta che tremar fe’ l’universo,
che debba far da schermo al
tramontano!

0 commenti:

Posta un commento